Луиза Поиндекстер
Категория:
Луиза Поиндекстер
— Не так уж я болен, чтобы меня навещали призраки. — Мистер Джеральд! Сможете ли вы простить меня? Будь проклята моя записка! — Не проклинайте свою записку. Вы просто просили мня приехать. Я даже не воспринял этого всерьёз. — Ах, вот как? Так почему же вы не повернули коня? — Я думал: «А вдруг ты ошибаешься?... Вдруг ты действительно нужен».
— Скажу вам по совести, Зеб Стамп... — Зеб Стамп? — ...не встречал такого плута, как ваш повар. Это несчастье какое-то. Вряд ли мне удастся продать вам этих птичек, если мы не утопим его сейчас же в реке. — Но это уж слишком жестоко, мистер Стамп. А сколько же вы хотите? — Да ни полпенни, мисс! С меня хватит взгляда Ваших милых глаз... и стаканчика мононгахильского виски.
— Вы тоже её спасли от диких лошадей? — Мне всего лишь довелось отбить её у пьяных бандитов. Смерть ей не угрожала, но я подоспел вовремя. — Вы всегда успеваете вовремя? — Должен же быть кто-нибудь рядом, когда человек в беде. — О, я бы полжизни отдала, чтобы оказаться во власти бандитов. — Мисс Пойндекстер! Помните тот проклятый каньон? У нас его называют «Каньон смерти» — в нём истребили целое племя индейцев. Так вот, он жалкая канава по сравнению с той пропастью, которая разделяет дочь миллионера и нищего мустангера. И даже на вашей крапчатой не перелететь через эту пропасть. — Ну а если я в беде и позову, не придёте? — Был бы счастлив, если бы этого не случилось.
— Я не понимаю вас, милая. Вы наверное забыли, кто я. Я — Луиза Пойндекстер. Пойндекстер. А он — торговец лошадьми. Берите его. Мне он совсем не нужен. — Он мой... Мой... Мой... — А может и нужен... Я ещё не решила.
— Луиза, дорогая! Прерия не место для прогулок. — Разве я когда-нибудь просила у тебя совета? — Индейцы, Луиза! — Луна умчит меня. — Мерзавец Эль-Койот. — Я очарую его. — Тебе нравится издеваться надо мной? — Да.
— На моей родине в Ирландии, принято на новоселье делать подарок на счастье. Но не хозяину дома, а его жене или дочери. Позвольте мне ввести этот старый ирландский обычай в Техасе. — Я принимаю ваш подарок, мистер Джеральд. Вам не нравится этот обычай, господа? А мне нравится.
В Британии сад красоты бережет Дракон добродетели — грозный дракон. Но часто бывает, что сторож заснет, И сад оставляет в опасности он.
Всего цитат: 7