— Ничего не выйдет, Гвиздо. — А я говорю, выйдет! Я в тебя верю, а драконов легко одурачить. Мы обязательно это сделаем! — Уж пожалуйста, иначе ты разоришься!
— Ничего не выйдет, Гвиздо. — А я говорю, выйдет! Я в тебя верю, а драконов легко одурачить. Мы обязательно это сделаем! — Уж пожалуйста, иначе ты разоришься!
— А теперь о главном. Разве может внушить авторитет охотник на драконов, если он вяжет?! — Но я порвал свои... — У тебя сопли вместо мозгов или что?! Вязанием только старухи занимаются! — Меня мама вязать учила!
— Ты хотя бы раз можешь отнестись к работе серьёзно? Вечно ты устраиваешь цирк, Лиан-Чу! Только и дел у тебя, что потешать этих деревенщин! — Ну я ведь не нарочно... — Оправдание нашёл! Почему, скажи мне, эти остолопы не платят?! — Потому что им нечем? — Нет! Ты не пользуешься авторитетом. — Что такое авторитет? — Ну, как тебе сказать... Возьмём Гектора, например. Огромные клыки, шерсть дыбом... Вот он выглядит представительно, и поэтому они боятся его! Доходит? — ... — Не доходит. Авторитет — это такой охотник, у которого земля дрожит под ногами, ясно? А понадобится — он может даже пару раз врезать должникам! Бам, бам, деньги на бочку!... Дошло наконец? — Авторитет — тот, кто... клиентов лупит?
— Гвиздо, а зачем мы вообще охотимся на драконов? — Что за вопрос? Мы охотники на драконов, и всё! Будь мы охотниками на свёклу, охотились бы на свёклу. Ничего особенного. — Да, но... почему мы охотники на драконов? — Потому что мы умеем это делать! Особенно ты. Лиан-Чу, ты должен охотиться на драконов! Они подлые и коварные. Они губят деревни, пожирают несчастных жителей, они не моют на ночь ноги и не убирают за собой!... Наконец, они разговаривают с... с набитым ртом.
Слова мужчины должны соответствовать его делам.
— Что случилось с Жанлин? Она ведёт себя странно, очень странно! Так ласкова со мной... Сама на себя не похожа. Странно! — Скоро день всех влюблённых. — Ну и что? Праздник как праздник, ничего особенно. Весна, прекрасное время года... Ах, да, понял! У неё годовщина свадьбы, не так ли? Вернее, годовщина всех её трёх свадьб. Она три раза выходила замуж и всегда в один и тот же день. Зачем так часто выходить замуж, не понимаю! — Это победа надежды над опытом. — Ничего себе победа! Всегда всё заканчивалось слезами!
Тот, кто никогда не плачет, свою истинную душу прячет.
— А куда мы уходим, когда умираем, Гвиздо? — Понимаешь... я толком не знаю, где мы пока живём... Так что не спрашивай меня про смерть, потому что я не имею ни малейшего понятия... — Мы нигде и одновременно везде, потому что мы никогда на самом деле не умираем, Заза. Жизнь продолжается, а мы живём в памяти. Память о нас во всём, что нас окружает. — Подожди-ка! Не хочешь ли ты сказать, что люди после смерти продолжают жить в... ну... цветах? — Да. И ещё в речке, деревьях, ветре... Заза, не расстраивайся больше. Пёрышко всегда будет с тобой. Он будет смотреть на тебя, будет думать о тебе. — Я знала это. Спасибо тебе, Лиан-Чу.
— Что не так, Гвиздо? Контракт настолько плох? — Совсем наоборот, это самый прекрасный контракт, который я когда-либо видел в жизни! — Значит, тебе уже лучше? — Наоборот! Нет, я никогда не чувствовал себя так ужасно. Ты даже контракты умеешь заключать лучше, чем я! Я настоящий неудачник!
— Гектор, он хочет вести переговоры. Переговоры! Как мы с этим справимся? Мы не умеем вести переговоры, это специальность Гвиздо! — Очень просто! Спокойно. Улыбайся. Чи-и-ис! — Что значит «улыбайся»? А если меня о чём-нибудь спросят? — Успокойся! Скажи: «Чи-и-ис!»
— Это ты виноват, Лиан-Чу! Это был твой дурацкий план утопить этого дракона! — Но это был твой план. — Не меняй тему! Я решил, что это твоя вина, значит, это твоя вина! Как можно спорить с подобной логикой?!
— Гвиздо, они очень питательны! — Да, твёрдые, как камни, а на вкус — как драконье дерьмо.
— Гвиздо, ты только посмотри на это: померанские сосны! Вот какая древесина нужна нам для гостиницы! — Мне надо поесть. Иначе, когда придёт весна, ты будешь приносить цветы мне на могилу.
— Как говорил мой дедушка: «Одна работа в день — это достаточно». — Гвиздо, ты никогда не рассказывал мне про своего дедушку. — Потому что мы с тобой сироты, балда! Когда я говорю «Как говорил мой дедушка», то это просто такое выражение.
— С тобой всё нормально там, Гвиздо? — Лучше не бывает. В этих дымоходах так интересно!
— Всем спокойной ночи. — Спокойной ночи, Заза. Сладких снов. — Да, и если встретишь по дороге пингвинов — передавай им от меня привет!
— Всё прошло удачно! Они подписали! Должен признать, что эти купцы — хитрые бизнесмены. Но я думаю, что я их перехитрил. Мы богаты, Лиан-Чу! — Но Гвиздо, мы уже богаты. — Лиан-Чу, я договорился на половину их состояния! [Указывает на лежащие вокруг горы золотых монет] Половину всего этого за дракона! Это значит, что мы очень, очень, очень, очень богаты! — А какая разница между «богаты» и «очень, очень, очень богаты»? — Разница в том, что у нас будет не ферма, а дворец.
— Не хандри, Гвиздо. Свобода лучше, чем всё золото мира. — Скажи об этом Жанлин! «Послушай, я не могу тебе выплатить всё, что я тебе должен, но я свободен, а это стоит дороже, чем золото!» Я уже вижу наше «триумфальное» возвращение в гостиницу.
— А какой смысл быть богатым? — Что? — Ну, все эти богатеи, потерпевшие кораблекрушение... Они очень богатые, но они несчастны. — Они несчастны не потому, что богаты, балда, а потому что они изгнанники. Если бы они не застряли на этом острове, то купались бы в счастье! Комфорт — это счастье. — Комфорт? Ты имеешь в виду вкусную еду и хорошую кровать, как у Жанлин? — Точно, как у Жанлин. — Гвиздо, но если счастье — это как у Жанлин, а мы уже живём там, то значит, мы уже счастливы? Тогда почему мы всегда стараемся разбогатеть? — Э... ну... я не знаю... Господи, наверное, чтобы быть ещё более счастливыми! Больше денег — больше счастья! — Больше счастья? Что это значит? Если мы уже счастливы, то мы не можем быть ещё более счастливыми, чем сейчас. — Можем! Как только мы разбогатеем, то сможем купить много всего! — Например? — Ферму, дворец, сосиски... А-а-а! Ты своими вопросами уже запутал меня!
— Почему сэр Гвиздо покидает нас? — Он сказал, что мы все погибнем. — Всё это полная чушь! — Хм... может, он всё-таки прав? — Ничего он не прав! Вы самый сильный! Сильнее, чем рыцарь Готик! — Гвиздо говорит, что жизнь не волшебная сказка. — Да что он знает, этот сэр Гвиздо! И вообще, кто он такой, Гвиздо? Лорд Зануда и Брюзга? Сэр Старый Хрыч? Господин Волдырь-на-Пятке? — Он был моим другом.
— Когда Пожиратель мира умрёт, мы заведём себе ферму. — [Иронично:] О, да-а! Великий рыцарь Лиан-Чу скажет Пожирателю мира: «Я не боюсь тебя, злодей!», и — паф! — Пожиратель мира мёртв, и все вокруг счастливы!.. — Довольно. — Я не закончил! Природа оживёт, всё расцветёт, и нежные белые кролики будут летать над нами! — Всё! — Мы все пропадём! Пропадём, потому что какая-то малявка мечтает о рыцарях. Но жизнь не волшебная сказка! В реальности рыцари всегда погибают! Я не хочу, чтобы ты умер, Лиан-Чу!
— Кстати, как ваше имя? Я Мина. — А я... Меня зовут Гвиздо. То есть... э... Гирьём. — Гирьём?! — Что тут непонятного? Если ты влюблён, ты не Гвиздо, а Гирьём. Так куда романтичнее.
— Я боюсь худшего. — Ты всегда умел успокоить! — Сменив кожу, дракон становится в два раза сильнее. — Да уж, вселил в человека уверенность! Спасибо тебе!
— Он [дракон] линяет. Меняет кожу. — Да пусть свою меняет на здоровье! Лишь бы нашу не попортил...
— Я больше не могу! Я скоро повешусь! — Ты ноги натёр. Траву приложи. — Да меня не мозоли достали, а вон та принцесса-трещотка!
2024 © «Мебель-24» - Данный интернет-сайт носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях информационные материалы и цены, размещенные на сайте, не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 Гражданского кодекса РФ. Наш сайт не осуществляет НИКАКУЮ продажу товаров. Наш адрес: РоссияПосмотреть на карте |
