Шарлотта | 83 цитаты
  • 8 (800)  Заказать звонок
    Заказать звонок

    Оставьте Ваше сообщение и контактные данные и наши специалисты свяжутся с Вами в ближайшее рабочее время для решения Вашего вопроса.

    Ваш телефон
    Ваш телефон*
    Ваше имя
    Ваше имя

    * - Поля, обязательные для заполнения

    Сообщение отправлено
    Ваше сообщение успешно отправлено. В ближайшее время с Вами свяжется наш специалист
    Закрыть окно
  • Избранное Нет товаров
  • Сравнение Нет товаров
  • Моя корзина 0 В корзине пусто

Шарлотта

Категория: Шарлотта

— Держись, Шарлотта. Я позову на помощь. — Я уже один раз пережила смерть. Думаю второй раз не получится. — Нет, все будет хорошо. Зачем ты это сделала? Зачем ты так выпрыгнула передо мной? — Не ради себя, так уж точно, черт возьми... Останешься со мной?.. — Да. Обещаю. Полетели домой...

— Как насчет правды? — Во время своей мини-смерти Шарлотта попала в ад, Форест преследовал ее там, а теперь снится ей. Еще там участвует Дэн, так что все плохо. — Ну это точно вздор! — Не волнуйся, детектив мне не поверит. Видишь, классические мы.

— Я ангел, я пойму, когда мои крылья вернутся. — А до тех пор что? Ты такой же смертный, как и я? Разве нет? — Ну, наверное, ты права. Если бы я умер прямо сейчас, я не уверен, что попал бы в рай. — В таком случае, для меня точно никакой надежды нет. — Вот здесь-то и надо верить, Шарлотта. Проявить надежду в безнадежные времена. — Но вера... Ангел ты или нет, мне кажется ты абсолютно ничего не знаешь, как и я. Может, мы с тобой не такие уж и разные.

— Здравствуй, мисс Лопес. Хотела кое-что спросить. Помнишь, ты сказала, что видишь во мне тьму, я пытаюсь разобраться с этим и мне не помешали бы подробности. Где, конкретно, ты ее увидела? Как? Когда? — Ну... прям сейчас. Вот где-то тут. [Шарлотта откладывает нож, который держала в руках] Так лучше. Но над тобой нет радужного нимба, даже когда ты не машешь орудием убийства.

— Как книга должна зажечь меч? — Может, это инструкция? — На неизвестном мне, древнем языке! Чудесно! Держи. — Что? Я тоже не могу это прочесть. — Но ты говоришь на всех языках. — Говорю, а не читаю. Язык мне всегда пригождался больше книг.

— Я коп из отдела убийств, я взволнованным преступникам не нянька, Шарлотта. Так что, на этом все. — Я слышала кое-что. Когда он звонил. — Что? — Как... пальцем тычут. — Ты слышала, как тычут пальцем!? — Очень злобно! Да... а еще... выстрел. И было похоже, будто он умирает или... плавится!? Трудно сказать.

— Мам, ты отдала чемодан денег, не имея доказательств, что фрагмент у него. — И? — Тебя надули. — Он мой клиент, дорогуша, ему не хватит опрометчивости. Я уверена, он вернется. Проверим, чтоб наверняка? — Отличная идея, мама. — Видишь, он меня не надул! — Ага, помер, вместо этого. И его ограбили, что куда лучше.

— Теперь мне надо на что-то отвлечься. Ну, здравствуй, «что-то». — Послушай, если с виду кажется, что у меня нет самоуважения, я проясню этот факт: руки прочь. Лучше сидеть дома одному, в темноте, чем быть с тобой. — Дерзкий. Мне нравится.

— Тогда, я не понимаю, что делает Люцифер. — Как обычно — что захочет. — И он женился на этой напыщенной дуре, только потому, что она ему нравится? Брось, только глубоко раненная душа такое выберет!... Или же... ему действительно так плохо? Значит, мой сын в самом деле теперь сломленный. И это я его сломала...
Всего цитат: 82

Купить в один клик
Заполните данные для заказа
Запросить стоимость товара
Заполните данные для запроса цены
Запросить цену Запросить цену