Мерлин (Merlin) | 393 цитаты
  • 8 (800)  Заказать звонок
    Заказать звонок

    Оставьте Ваше сообщение и контактные данные и наши специалисты свяжутся с Вами в ближайшее рабочее время для решения Вашего вопроса.

    Ваш телефон
    Ваш телефон*
    Ваше имя
    Ваше имя

    * - Поля, обязательные для заполнения

    Сообщение отправлено
    Ваше сообщение успешно отправлено. В ближайшее время с Вами свяжется наш специалист
    Закрыть окно
  • Избранное Нет товаров
  • Сравнение Нет товаров
  • Моя корзина 0 В корзине пусто

Мерлин (Merlin)

Категория: Мерлин (Merlin)

В нашем королевстве множество людей с самыми разными убеждениями. Не я один хочу вас защитить. Многие верят в тот мир, который вы намерены создать. Однажды вы все поймете, однажды вы узнаете, сколько они для вас сделали.

— Увы, против тебя Артур не устоял. — Потому что он поддался мне, чтобы не позорить меня. — Ты знал? — Я следил за твоими успехами с тех пор, когда ты был мальчишкой. Я, как никто знаю, на что ты способен. И я безгранично признателен. Надеюсь, когда ты станешь королем, у тебя будут свои дети и они тоже окажут тебе такую честь. Наш бой выявил одну приятную вещь — поведение Артура доказало, что он действительно готов стать королем.

— Я заглянул в твое сердце — оно холодное, словно камень. Ты делаешь вид, что любишь Утера и тебе верят, однако, меня тебе не надуть. Ты желаешь Утеру смерти, а Камелоту гибели. — Зачем ты все это говоришь? — Потому, что это правда. В твоем сердце живет зло.

— Вчера у меня украли целебный браслет. — Какая ужасная трагедия! Вора необходимо повесить, воскресить и снова повесить! — Я хотела попросить сонное зелье. — Сонное зелье? А овец посчитать не пробовала?

— Сможешь ли ты простить ее? <...> Люди не сочтут тебя слабым, скорее милосердным, понимающим. — Это смелые слова. Гвен твой друг, я понимаю, но боюсь, ты не прав. Я люблю Гвен всем сердцем и уверен, что со временем найду в себе силы простить ее. Но я не смогу ей доверять. Я не смогу так жить ни как король, ни как муж. Мне больно, но пусть она уходит.

— Почему ты все еще на коленях? Встань, ради Бога, перед почти мужем, или я для тебя всего лишь король? Что произошло? Мы были счастливы, я знаю. Ты тоже это чувствовала? Ты любишь его? — Нет. — Всегда любила? Ты врала, что хочешь быть со мной? — Нет, я говорила правду. — Завтра у нас свадьба. — Я знаю. — Если ты мучилась... — Не мучилась. — Если сомневалась... — Не сомневалась. — Прости, но, наверное, я идиот, тогда зачем ты это сделала?!!!

— Вкусный цыпленок. И суп отменный. Кстати, а что ты знаешь о некромантии? — Что?.. — Ну, ты же о многом знаешь. — Некромантия самая опасная из магических практик. Даже в дни старой религии к подобным ритуалам относились с подозрительностью. Я пожалею о своем вопросе, но к чему этот вопрос?

— Законы романтики предполагают дарение цветов, написание оды, а ты предлагаешь два дня смотреть на то, как потные мужики сражаются друг с другом? — Так должно. Отец перед свадьбой устроил турнир — это традиция. — К чему оригинальность? — Моя жена поймет.

— Назови хоть одну причину, почему не нужно тебя прогнать. — Некому полировать доспехи, готовить завтрак, выбирать одежду... — Ты заблуждаешься. Познакомься, это Джордж. Такого расторопного слуги я еще не встречал. До конца недели он будет учить тебя. <...> — Слушай, если Джордж так хорош, почему бы не взять его? — Ты знаешь, он очень скучный, таких зануд я еще не встречал. Почти все его шутки о латуни.

— Я посеял сомнения в сердце короля — нанес удар в сердце Камелота. Артур засомневался во мне, но я повернул все в нашу пользу. — Как? — Мне удалось перевести подозрения на вашего друга Гаюса. Думаю, нашего лекаря ждут непростые времена. — Это чудесно, но хорошими новостями это не назовешь. Гаюс мертв? — Нет. — Смертельно ранен? У него хотя бы болит голова? — Нет. — Ясно, милорд, вы можете лучше.

— Это старье. Из него у муху не убить. — А чем лучше убить муху... или человека? — Здесь пригодится этот красавец — вырезан из старого ясеня. Подойдет? — Еще как подойдет! — А что за задача? — Убить Артура. — Совсем достал? — Это поправимо!

— Как ты сбежал? — Очень просто. Можно вопрос? Какой у тебя самый сильный яд? — ? — У меня была возможность отравить разбойников, но я не знал чем. — Думаю, аконит. — Аконит... Теперь буду носить его с собой. Ну, вдруг понадобиться кого-нибудь убить!

— Ты кто? — Ваш новый слуга, сир. Я отполировал доспехи, наточил меч, постирал одежду, сегодня прохладно, а теперь, если позволите, я подам завтрак. — Как твое имя? — Джордж, сир. К вашим услугам. — Джордж, послушай, все это очень впечатляет, очень, но у меня уже есть слуга. Да, он немного неряшлив и манеры у него ужасные, а большую часть времени он проводит в таверне, но он мой слуга, и если честно — я этим доволен.

— Нам есть, что обсудить. Мы не виделись с тех пор, как ты обрек мою сестру на мучительную смерть и помешал мне захватить Камелот, вынудив поселиться в этой лачуге. — Сделай одолжение — расскажи это Артуру, а то он все еще считает меня неудачником. После этого я умру счастливым. — Ты не умрешь, нет, просто так тебе не отделаться.

— Ты герой. — Спасибо. — Не мне, а народу. — Ты не согласен? — Я знаю то, чего не знают они. — Например? — Ну... что ты болван. — Возможно. Надо было прислушаться к тебе. По-моему, ты был прав, не смотря на то, что ты худший слуга пяти королевств.

— Я отступаю. — О чем вы? — Я неверно судила о юном короле. — Не верьте красивым словам. — Не Артур подвел меня, а ты. Злоба пожирает тебя, Моргана, как болезнь. В своем горе я позволила и меня заразить этой ненавистью. — Это не правда, вы забыли, что Артур убил вашего мужа? Вы же хотите мести! — Да, я хотела, но это не означает, что это было верное решение. — Ты слаба, Энис, как я и думала. Давай, мирись с Артуром, я же не смирюсь, пока Камелот не склонится передо мной. — Моргана, ты пришла ко мне во имя Горлуа, но боюсь, ты похожа на Утера больше, чем сама осознаешь.
Всего цитат: 382

Купить в один клик
Заполните данные для заказа
Запросить стоимость товара
Заполните данные для запроса цены
Запросить цену Запросить цену